A noite, ela se mandou sozinha, dizendo que... alguém viria pra me salvar.
Mislila je valjda da ne možemo oboje da pobegnemo, pa se ponudila da ode po pomoæ.
Uma noite, ela me ligou pirada, bem pirada.
Nazvala me je jedne noæi, uplašena.
Ontem à noite, ela matou um policial que a perseguia.
Prošle noæi... Ubila je policajca koji ju je sledio.
E no fim da noite ela desaparece.
Na kraju veèeri, samo je nestala.
Ontem à noite, ela se afogou na banheira.
Sinoæ ti se majka udavila u kadi.
E se fizerem isso, à noite ela se encherá sozinha.
А, ако будете, у ноћи ће се сама напунити.
Ontem a noite ela descobriu que o pai dela está tendo um caso com uma mulher casada.
Sinoæ je saznala da njen otac ima vezu s oženjenom ženom.
Ontem à noite, ela tirou a blusa e eu chorei.
Kad je sinoæ skinula bluzu, zaplakao sam!
Ela está tomando conta das crianças, e acho que se lhe pedir para... preparar a refeição para esta noite, ela pode fazer.
И ако јој тражим да спреми оброк за вечерас, она може то урадити.
Na primeira noite ela falou... com Cecilia Algotsdotter contra a proibição.
Veæ prvo veèe je prekršila zabranu da razgovara sa Cecilijom Algotsdotter.
Está sabendo que ontem à noite ela foi assassinada?
Znaš da je ubijena prošle noæi?
E uma noite ela recebe uma mensagem... e derrubou os firewalls dos servidores do Pentágono.
Onda jedne noæi prima poruku i iskljuèuje zaštitu na serverima u Pentagonu.
Gosto de saber que se não durmo à noite ela está lá para conversar.
Ne mogu li noæu zaspati, imam nju da s njom poprièam.
Estavam dando uma festa naquela noite, ela havia acabado de ser contratada.
Bila je neka vrsta žurke te noæi i ona je... ona je upravo bila angažovana.
Bem, na outra noite ela teve uma febre muito alta.
Pre neku noæ je ima visoku temperaturu.
Quando me deu um beijo de boa noite... ela sussurrou que de todas as suas bênçãos, eu era a melhor.
Kad me je poljubila za laku noć šapnula mi je da sam joj ja najdraža od svih njenih blagodeti.
Aquela noite ela disse achar que tínhamos energia.
Онда је рекла да мисли да имамо енергију.
E mais tarde, naquela noite, ela continuaria procurando... tentando achar outro.
Kasnije te noæi, nastavila je da ga traži, pokušavajuæi da naðe drugog.
Toda noite à meia-noite, ela deleta a lista irrelevante.
Svake noæi u ponoæ briše nevažnu listu.
À noite, ela se torna Papa Nebo, o oráculo hermafrodita dos mortos.
Noću postaje Papa Nebo, hermafroditski prorok mrtvih.
Mas a parte interessante, é que naquela noite, ela ficou famosa.
Ali zanimljivo, te noći je postala slavna.
Mas o mais importante, naquela noite, ela recebeu uma ligação, mensagem ou e-mail de quase todas as pessoas que ela conhecia.
Najvažnije od svega, te večeri je primila poziv, poruku i e-mail od gotovo svih koje zna.
Mas à noite ela tinha estes... ela tinha esses sonhos estressantes e...
Ali po celu noæ je imala te... imala je te stresne snove i...
Naquela noite, ela tomou uma linha.
Ovo veče, ona je prdnuo u vođstvo.
Foi no meio da noite, ela ficou sem gasolina.
Bila je mrkla noć i nestalo joj je goriva.
Esta noite ela está dando à luz a um filho meu.
Вечерас се порађа и дете је моје.
As amas temem que... ela não passe desta noite. Ela não passe desta noite.
Lekari se plaše da nece pregurati noc.
Quando cheguei, naquela noite, ela estava sobre a cama e pressionava um travesseiro em direção ao colchão.
Kada sam stigao te noæi, opkoraèila je krevet i gurala jastuk ka dušeku.
Lembro que, certa noite, ela chegou em casa com dois brincos de safira.
Seæam se kad je došla sa dve safirne minðuše.
E então, uma noite... ela parou.
I onda je jedne noæi, samo prestala.
E aquela noite, ela deveria deixar Mona ocupada enquanto eu prendia as meninas.
Te noæi je skretala pažnju Moni dok ja zarobim devojke.
Toda noite, ela sai por volta das 21h, com pouca segurança.
Svako veèe posle posete odlazi oko devet, sa malobrojnim obezbeðenjem.
Quando sua mãe trabalhava à noite, ela me pedia para cuidar de você.
KAD JE TVOJA MAJKA RADILA NOÆU... TRAŽILA JE DA PAZIM NA TEBE.
Ela vivia na Flórida há alguns anos e certa noite ela não atendia.
Pre par godina je živela na Floridi.
Porque essa noite ela esfaqueou o Duque de Richmond.
Jer je veèeras ubola vojvodu od Rièmonda.
Naquela noite ela ganhou a eleição, porque ela voltou -- não por causa de seu comportamento terrível -- mas ela voltou e disse, "Bem, eu não estou indo realmente para amamentar a nação islandesa, eu vou liderá-la."
Те ноћи је победила на изборима, јер се вратила - не само због његовог непримереног понашања - вратила се и рекла је, "Па, ја нећу да дојим исландску нацију, него да је водим".
Ela cuida de 20 cabras pela manhã, mas de noite ela é a primeira ministra.
Ујутру води рачуна о 20 коза али је увече премијерка.
Naquela noite ela me perguntou: "Por que você não se inscreveu no concurso de beleza?"
Te noći me je pitala: "Zašto nećeš da se prijaviš na izbor?"
Então aquela noite ela lidou com as consequências imediatas, no dia seguinte recebeu o encanador, e no outro dia a equipe de limpeza para lavar o tapete estragado.
Tako ona te noći rešava neposredne posledice, sledećeg dana dovede vodoinstalatera, a dan nakon toga profesionalni tim za čišćenje sređuje uništen tepih,
mas à noite ela tem que sair para caçar.
ali noću, ona mora da izađe kako bi lovila.
2.3220000267029s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?